堂々巡りのファンタジー
周而复始的奇幻物语
アンソロジーナゾル謎謎
犹如选集 神秘又充满谜疑
本能のままに行動
依循本能驱使行动
鼓動に高まる衝動
随心跳不断攀升的冲动
当たり前の事が知りたいだけ
我只想知道理所当然简单的事
星に願う本当の気持ち
向星星许下真实的心意
苦し紛れの言い訳は
迫于无奈寻找的借口
いらない 意味ない キミはどう思う??
都不需要 毫无意义 你是怎么想的??
行き場を失ったみたいだ
仿佛失去了自身的目的地
心は棘の類で
心如同带刺的荆棘
同じことばっかり繰り返して
只是一再重复着同样的事
鳥籠の中で踊る
就像困于鸟笼中起舞
弱って穿って 取り繕うまで
落得脆弱不堪刺得千疮百孔 直至修补起来
足掻いて 泣き叫んで 消えないように
拼命挣扎 放声哭喊 只求不就这么消失
魔法みたいな都合いいもの
真是像魔法一样便利的东西
主人公なら起承転結
换成主角的话经过起承转结
最後はどうなってもHappy Ending
最后无论如何都会迎来Happy Ending
それなら好きにさせてよ
既然如此就让我随心所欲吧
真っ逆さまに落ちていった
头朝向下毕直地坠入其中
無重力Midnight 逃避行
无重力的Midnight 逃避行
秘密の裏側交わって虜
交错于秘密里的秘密为其所囚
一切合切持っていって
将全部一切全都带走吧
余すことなく人生謳歌
我会倾尽所有尽情讴歌人生
混じり合う星に思い馳せて
任思绪驰于交织闪烁的繁星
月が綺麗だなんて
耳畔竟传来了月色真美
この世は全てWonder
今夜的一切皆尽奇迹
曖昧な笑顔に揺れてる
因你暧昧的微笑而心旌摇曳
キミの瞳の奥へとピント合わしてFocus
将视线的焦点对准你瞳眸的深处Focus
誰の触れたこともない真実の園
不曾由任何人踏足的真实之园
ざわつく ぎらつく 簡単じゃないから
沙沙作响 心烦意乱 只因这一切都并不简单
もっと もっと もっと もっと 盲目に
更加 更加 更加 更加 盲目地
狂ってブワッと 曝け出すように
耽溺于疯狂 像是要把自己的一切都揭露无遗
1, 2の3でココロ Life Full
随默念着1, 2, 3 我的心 Life Full
魔法みたいな都合いいもの
哪怕是像魔法一样便利的东西
そんなもんだって縋りつきたい
我也渴盼紧紧地揪住不放
諦めちゃってはもうBad Ending
一旦选择放弃便注定Bad Ending
火花みたいに燃えた証
如星火般燃烧过的证明
いつの日か忘れちゃって
总有一天会从记忆里淡却
「儚いね」なんて 感情の栞はさんで
「真是易逝呢」只要夹入感情的书签
特別になるんだろう
就会变成为特别了吧
真っ当では受け流されて
以寻常的方式仅会成马耳东风
静寂Twilight逃避行
静寂Twilight逃避行
温もり感じる距離まで引き寄せて
把我拉近到可以感受那温暖的距离
月の涙が降った
月泪潸然落下
この世はまるでStranger
这世间简直像是Stranger
真っ逆さまに落ちていった
头朝向下毕直地坠入其中
無重力Midnight 逃避行
无重力的Midnight 逃避行
秘密の裏側交わって虜
交错于秘密里的秘密为其所囚
一切合切持っていって
将全部一切全都带走吧
余すことなく人生謳歌
我会倾尽所有尽情讴歌人生
混じり合う星に思い馳せて
任思绪驰于交织闪烁的繁星
月が綺麗だなんて
耳畔竟传来了月色真美
この世は全てWonder
今夜的一切皆尽奇迹
堂々巡りのファンタジー
周而复始的奇幻物语
アンソロジーナゾル謎謎
犹如选集 神秘又充满谜疑
本能のままに行動
依循本能驱使行动
鼓動に高まる衝動
随心跳不断攀升的冲动