I hope it takes no thought at all
但愿一切无需思考
To reminisce at our old photos, stuck to rotted wall
回想着烂墙上的老照片
Picturesque, full of lovely dreams
栩栩如生 满是可爱的梦想
I'd never wanna let ‘em know how the mighty would fall
不想让世人知晓强者如何溃于蚁穴
Days at the start line, simple, fragile, frail
起初的日子 简单而脆弱
Somehow the dark room washed out their every detail
但黑暗的空间吞噬了一切
When did our hearts lose pulse and tip the scale?
从何时起 我们失去了心跳 颠转了现状?
Who was I back at the start?
最初的我又是什么鸟样?
Young, foolish, idealistic
年少愚昧 满口理想
Thinking I could take what was perfect and “fix it”
自以为能将无暇珍宝纳入囊中 更臻完善
Sinking even lower, life was good, now it's twisted
深深沉沦的生活 曾经美好 如今却扭曲不堪
Deals with the devil that I should have resisted
本该抗拒 却已和恶魔签字画押
Romance-speak like “hopes and dreams” are just one
诸如“希望梦想”的浪漫只是一面之词
Reality is made of many, I'm out-gunned
我被由无数位面构筑的现实击垮
Never figured why I was surprised to find
从未想过会为此感到惊讶
Half-truths are an alibi for straight up lies
半真半假的事实只是谎言的托词
Feels like I'm singing six feet underground
仿佛身在地下六尺的冥狱歌唱
This heart is beating without any sound
我心跳动 却没有任何声响
There are no second chances for me
不再有重来的机会
Nobody's likely to come back around
也没人能回到最初
Upon the ashes of what once grew here
在这曾生于此处的废土
I'll plant a seed and depart by night fall
我将栽下种子 在夜幕下离去
Was I the hero no one believed?
我是那无人相信的英雄?
Was I the villain after all?
还是那无可置否的恶徒?
Innocent days are in distant hindsight
无垢的时光 已化作遥遥追忆
And the imminent nostalgia, it hits and blind-sides me
突如其来的感怀 打乱我的阵脚
What remains couldn't match the dream
徒留下的一切 无一与梦想相配
Or explain how it all went so down-stream
亦无一能解释当下的失控
More alone now than ever before
比以往任何时候都要孤独
A wretched god of a mess on a dusty castle floor
可悲的神明 横陈在城堡中的脏乱地砖
Good to be the hate-sink, I can take the blame
何其有幸 能追寻憎恶
Collect power from the pointless pain
我将负责从无意义的痛苦中 汲取力量
People wanna see the beauty where there is none
人们渴望看到本不存在的美丽
In a world that doesn't compensate anyone
在这不存在任何回报的世界里
Afraid of ugliness, they back away and run
他们畏惧丑恶 他们退缩溃逃
Look at me directly, we're not done
直视我小子 这事没完
Sometimes to do what's right
为求正义
You have got to fight
有时必须战斗
Break rules and chase the light
打破规则 追逐光明
I can't stop the noise
喧嚣难止
I can't sleep tonight
梦乡难入
Would you catch me here, need a sign?
能抓到我吗 需要提示吗?
朽ちていく 理想の花 乾ききった 蜜の味
腐烂殆尽的理想之花 枯朽干涸的花蜜芳香
あの頃の ユートピアが 夢隠しに あったみたい
那时描绘的理想之国 如今就像 藏进了梦中
どこまで行けるかな バラバラにされたヒーロー
还能走多远呢 所谓英雄 已残破不堪
輝きの暗闇に堕ちながら再生する
堕入散发辉光的暗处 重获新生
Jump, fall, stay alive
跃进 跌落 活着
Just wanna save a live
唯愿性命尚存
Jump, fall, stay alive
跃进 跌落 活着
Just wanna save a live
唯愿性命尚存
Jump, fall, left behind
跃进 跌落 远远落后
Just give me one more try
请让我再试一次
Feeling less of a human
仿佛每天都在
like every day I've been losing
丧失着人性
A little more of me, I'm sorry
日益完善自我 抱歉
But this beggar is choosin'
此刻命运由我选择
To run away at the eleventh hour
在最后一刻逃跑
There is nothing left here for me
于我无所剩
There is nothing left dear to me
于我无可惜
Cuz I wanna escape it
因我想要逃离
Nothing gets better until I make
世界不会更好
The decision to double it down
除非我决定加倍努力
And double triple the stakes
以及三倍加注
I'm never giving in I'm invincible
从不屈服 绝无敌手
Nobody stand in my way I'm a criminal
无人能挡 道德沦丧
Unwinnable battles cover the city in
败局既定的争斗 用音节
In a silence so deafening
震耳欲聋 打破寂静
Never be ever be anyone else
永远不会 活成别人
人が人を傷つけて 愛とか夢 着続けて
人们彼此伤害着 但请延续世间爱与梦想
Still dreaming you'll accept me
仍梦想你会接受我
Imperfect, in shambles, it hurts but I want you to smile
未曾完美 支离破碎 痛苦不堪 但希望你展露微笑