巡り返せば幸せでした
回望过去尽是幸福的点滴
砂糖に塩は無味と思えば
原以为洒上砂糖或盐也同样无味
苦い水面 甘く香る
苦涩的水面 却飘来甜香
温かい時でした
那是段充满温暖的时光
きっと私はあなたに降った
想必我曾是为你撑起的雨伞
夕立に挿す雨傘だった
遮挡那突如其来的骤雨
空見上げ二人寄り添う
两人并肩相依仰望天空
あなたの行く先の何処かへ
朝向着你所前往的路途某处
せせらぐ波と木々のざわめき
伴随潺潺的浪声与飒飒的树语
木漏れ日が照らした髪を
让我化作一缕微风轻抚过
するりと撫でる風になりましょう
你那沐浴于枝叶间洒落微熹的发梢吧
あなたが行く先の何処かで
盼在你踏步迈向的未来某处
袖が触れたら笑い合いましょう
有缘相会的话便让我们再一起欢笑吧
絡めた小指解けども
即使紧勾的小指松开
ずっとあなたは私に降った
你始终是降临于我身上
僥倖と呼べる愛だった
可谓是天赐般侥幸的爱
暗い夜道に俯けば
当我垂首走在昏暗的夜道
月明かりに照らされた
你便像月光为我照亮前路
私の行く先の何処かで
在我迈步前往的未来某处
過ぎる雨足 荒ぶ嵐が
哪怕倾盆的暴雨 凶猛的暴风
川のように雪崩のように
犹如湍流那样似是雪崩那般
押し寄せ今に溺れそうでも
汹涌而至此刻仿佛快要被淹没似的
私の行く先の何処かで
于我启程出发的旅途某处
あなたがふわと微笑むのなら
倘若你脸上能绽放轻柔的微笑
この運河を乗りこなし
我便将驾驭这条阻隔的运河
凪いだ心でいつかあなたへ
有朝一天会在平静的心面上
船を揺らすだろう
摇曳着船身驶向你的身边吧
あなたが行く先の何処かで
盼在你踏步迈向的未来某处
袖が触れたら笑い合いましょう
有缘相会的话便让我们再一起欢笑吧
絡めた小指解けども
即使紧勾的小指松开
結び合った仲でしょう
我们之间亦存有紧系的羁绊
あなたの行く先の何処かへ
朝向着你所前往的路途某处
一足先に迎えにいくよ
我会先行一步前去迎接你喔
涙もいつか今を彩る
泪水他朝亦终为此刻添缀色彩