ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅー足りないでしょ
热Chu 热Chu 热Chu还远远不够吧
こっちおいで 遊ぼうよ!
快来这里 一起玩吧!
キラキラしていたい 楽しくいられるために全力
想要一直闪闪发光 为了能快快乐乐而全力以赴
イライラしてたら 魂抜けるもったいない!
要是整天唉声叹气 没精打采岂不是太浪费了!
「どうしたら喜んでくれるかな」ばっか
满脑子都想著「要怎么做才能让你高兴呢」
思いついては即行動スマイルハンター
一旦灵光乍现便旋即化身为付诸行动的Smile Hunter
こっそり君のツボ ピンポイント
悄悄地对准你的笑点 正中红心
撃ち抜いちゃう成功
成功击中 一举射穿
魔法だもん 愛の呪文
因为是魔法嘛 爱的咒语
フルキャスト コンサート
FullCast Concert
まだまだ仕掛けちゃえ!
再来更多出其不意的惊喜!
あっという間に つかまえた
转瞬之间 就牢牢捕获
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅーシンドローム
热Chu 热Chu 热Chu Syndrome
いたずらからのハピネス
源自于恶作剧的Happiness
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅーしたらキュン
热Chu 热Chu 一旦热Chu其中就心动不已
照れ隠しでスマイル ニッ
以䩄腆笑容掩饰害羞 微笑
年中無休カーニバル 好き重なれば
全年无休嘉年华 把喜欢层层叠加
年中無休カーニバル お祭り
全年无休嘉年华 就像欢乐的祭典
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅー 足りない!
热Chu 热Chu 热Chu的热度 还远远不够!
虜にしちゃう ほらね?
要将你彻底掳获 看吧?
アドレナリンどばどば出させちゃうんです
要让你的肾上腺素狂飙不止分泌不断
ここをこうしたらみんながびっくりして~
这里如果这么做的话就能让大家大吃一惊~
ちょっと待って!私の出番は?
等一下!我出场的机会呢?
つまりどういうこと???
所以说这到底是什么情况???
始まりは違っても同じ道ゆく
尽管起点各自相异但大家都走在同一道路上
ピーキーだって集まればつまり最強じゃん?
就算个性迥然不同只要全员集合不就最强嘛?
ねっちゅーねっちゅーねっちゅーシンドローム
热Chu 热Chu 热Chu Syndrome
高鳴りすぎて発熱
怦动的心跳激烈得感觉像发烧发烫
ねっちゅーねっちゅーねっちゅーしとこ?
热Chu 热Chu 来热Chu其中吧?
とっておきのウィンク はい!
为你献上最棒的Wink 来!
異世界から見せたい
想让你看看这来自异世界
両手いっぱいの愛
棒满双手的爱
こんなにも近くにいるよ
我就在你这么近在咫尺的地方喔
年中無休で笑いたい
想全年无休地开怀大笑
君と笑い合いたいの
希望与你一同分享欢笑
やんや きゃっきゃしていたら
在这样嘻嘻哈哈 吵吵闹闹之中
いつのまにか救えちゃう
不知不觉间就带来了拯救
幸せすぎて困っちゃう
幸福到让人有点伤脑筋
つかまえたら離さない
一旦抓住了就再也不会放开
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅーシンドローム
热Chu 热Chu 热Chu Syndrome
いたずらからのハピネス
源自于恶作剧的Happiness
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅーしたらキュン
热Chu 热Chu 一旦热Chu其中就心动不已
照れ隠しでスマイル ニッ
以䩄腆笑容掩饰害羞 微笑
年中無休カーニバル 好き重なれば
全年无休嘉年华 把喜欢层层叠加
年中無休カーニバル お祭り
全年无休嘉年华 就像欢乐的祭典
ねっちゅー ねっちゅー ねっちゅー 足りない!
热Chu 热Chu 热Chu的热度 还远远不够!
虜にしちゃう ほらね?
要将你彻底掳获 看吧?