萌娘百科欢迎您参与完善本条目☆在舞台上闪耀著,仅属于我自己的光芒()——World Dai Star
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于万代南梦宫影像制作、GREE Entertainment、万代南梦宫音乐演出或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
《蜃気楼の向こう側、君は笑ってくれるかな》是企划《World Dai Star》的歌曲,也被收录在World Dai Star 梦想的群星内。
本曲是手游第60期活动《star-crossed star》的活动曲。
歌曲试听
歌词
翻译:ここなのケーキ[1]
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
凤心菜 流石知冴 合唱
遠く棚引いてた雲はいつか
远处飘荡的云朵 终有一天
落ちる夕日遮ってた
遮住了逐渐沉落的夕阳
手を伸ばした影までも消して
伸出手的时候影子也消散了
教室や 階段の踊り場
教室或是楼梯平台
いつもの場所に何故か君がいなくて
在熟悉的地方 不知为何你早已不在
まだゆらゆらと揺れている蜃気楼みたい
却只见那如海市蜃楼般摇曳的幻影
どうしても触れられないから、戸惑う
无论如何也无法触及 令我茫然无措
温度のない湿度が漂ってる
没有温度 唯有潮湿的空气弥漫
ただ歪んだ遠い残像見てたなんて思わないよ
只是凝望远处被扭曲的残影 为何我却不在其中
どうすれば届くんだろう 蜃気楼の向こう側
究竟该如何才能传达给你呢 到那海市蜃楼的彼端
近づいたと思えばいつか
每当自以为在逐渐靠近
逃げてしまう水面みたい
却像水面幻影般迅速逃逸
泡のように想いが溢れ
思念如泡沫般溢出
心は嘘つきにはなれない
毕竟内心是无法说谎的
そうして、気持ちはまた漂っていく
于是任由情感再度漂泊
まだゆらゆらと揺れている蜃気楼みたい
却只见那如海市蜃楼般摇曳的幻影
残響を手探りで拾い集め
拾起记忆中的余音回响
熱のかけらを水晶のように
如果把炽热碎片凝结成水晶
かざして捉えた光を結んだなら 君はいるの?
将捕捉到的光束连结起来 你会出现在面前吗?
どうすれば届くんだろう 蜃気楼の向こう側
究竟该如何才能传达给你呢 传到那海市蜃楼的彼端
言って、勝手に決めつけていた
若是晴天就好了 擅自认定这样就能够看见
蜃気楼の向こう側までいけたなら
如果能去到海市蜃楼的彼端
本当の君は笑ってくれるかな?
真实的你会对我露出笑容吗?
君のこと追いかけてばかりで
我一路追逐着你的身影
またゆらゆらと揺れ惑う 心でいたよ
揣着依然摇曳迷茫的内心
自分が映っているだけでよくて
能映出我的存在就好了呀
それが蜃気楼かもなんてことを
没有仔细去想
思いもしないでいたまま
或许这也是一种海市蜃楼的幻象
また遠くなって離れたくはないんだ
也不愿再度疏离远去
きっと 届くって思っていたいよ 蜃気楼の向こうへ
宁可坚信终将能够传达出去 传到海市蜃楼的彼端
{{#vardefine:level|1}}{{#vardefine:note|0}}{{#vardefine:llevel|0}}{{#vardefine:lnote|0}}{{#vardefine:rownum|表达式错误:无法识别标点符号“{”。}}{{#vardefine:lrownum|表达式错误:无法识别标点符号“{”。}}
World Dai Star 梦想的群星
|
解锁条件
|
自动追加解锁
|
难度
|
NORMAL
|
HARD
|
EXTRA
|
STELLA
|
OLIVIER
|
7 |
13 |
21 |
25 |
V
|
? |
? |
? |
? |
?
|
(Long ver.)
|
? |
? |
? |
? |
?
|
? |
? |
? |
? |
?
|
 |
---|
| | | | | 音乐 | | 天狼星 | | | 银河座 | | | 剧团电姬 | | | Eden | | | 跨剧团原创曲 | | | 翻唱曲 | |
|
|
注释与外部链接