あの海原へWe are sailing dream(do it)今
向着那片海洋 We are sailing dream(do it) now
The route in ship退屈に嵐を起こせ
The route in ship 在无聊中掀起风暴
Just a friendship
Just a friendship
熱い思いの風を受け水平線の彼方まで
乘着炽热信念的风 直到水平线的彼方
We are black pirates, we are white navy
We are black pirates, we are white navy
We are voyagers to future
We are voyagers to future
欲望の亡者達よ宝を手に入れてみろ
欲望的亡者们啊 尽管试试夺取宝藏吧
さあ帆を上げろさあ舵をとれ混沌の波に乗って
扬帆吧 掌舵吧 乘上混沌之浪
今漕ぎ出していく覚悟は出来たかい
此刻就要启航 你做好觉悟了吗
Ride on pleasure ship, get your treasure
Ride on pleasure ship, get your treasure
馴れ合いなんてくだらねえ自由でいい
虚伪的融洽太可笑 自由才痛快
Sailing to the sun, sailing to the moon
Sailing to the sun, sailing to the moon
今船を出そう 希望の勇者達よ
此刻出航吧 希望的勇者们
さあ帆を上げろさあ舵をとれ混沌の波に乗って
扬帆吧 掌舵吧 乘上混沌之浪
前人未到の海へ旅立っていくんだ
向着前人未至之海启程
Ride on pleasure ship just now
Ride on pleasure ship just now
Sailing to the day, sailing to the night
Sailing to the day, sailing to the night
航海は続いてく平和を誓って進め希望を狙って進め
航海持续着 誓守和平前进 瞄准希望前进
We are black pirates, we are white navy
We are black pirates, we are white navy
We are voyagers to future
We are voyagers to future
欲望の亡者と共に希望の勇者と共に
与欲望的亡者共往 与希望的勇者同行
さあ帆を上げろさあ舵をとれ鼓動はEnsemble
扬帆吧 掌舵吧 心跳化作Ensemble
Ride on pleasure ship, get your treasure
Ride on pleasure ship, get your treasure