“ |
初めまして!マサラダです。 でけぇ私もいます。 良かったら聞いてってね。
初次见面!我是マサラダ。 也有大大的我。 可以的话听一听吧。 |
” |
——マサラダ投稿文
|
《ちっちゃな私》是マサラダ于2023年8月9日投稿至niconico和YouTube、于2025年8月12日投稿至bilibili的Synthesizer V日文原创歌曲,由重音Teto演唱。
歌曲
歌词
大我 小我 合唱(白色)
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ずっと前の気持ち (気持ち)
很久很久以前的心情 (心情)
いくつになってもね (てもね)
不管长到多少岁 (多少岁)
ほら見てごらん (ほら見てごらん)
是吧请看吧 (是吧请看吧)
でかい(でかい) 空(空)
广阔的 (广阔的) 天空 (天空)
もう もう 落ちてきちゃいそうで!
已经 已经 好像要掉下来了!
ちっちゃな私がさ あーあ あーあ あー繰り返す
小小的我啊 啊啊 啊啊 啊 原地转圈
ちっちゃな私はさ また また あー繰り返す
小小的我啊 还在 还在 啊 原地转圈
見ないフリしても (しても)
即使假装看不见 (看不见)
忘れようとしても (しても)
即使打算忘记 (忘记)
いつまでもついてまわる (まわる)
随时都跟着我转 (跟着我转)
飛んで 飛んで 飛んでったらよかったのにな
飞吧 飞吧 飞起来的话就好了啊
ちっちゃな私がさ あーあ あーあ あー気にしてる
小小的我啊 啊啊 啊啊 啊 在意着
ちっちゃな私はさ 今日も 今日も あー気にしてる
小小的我啊 今天也 今天也 啊 在意着
恥ずかしかった? 恥ずかしかった
丢人了吗? 丢人了
ちっちゃな私がさ ずっと ずっと あーここにいる
小小的我啊 一直 一直 啊 存在在这里
ちっちゃな私がさ ずっと ずっと 胸の中にいる
小小的我啊 一直 一直 存在在心里
ちっちゃな私には 全部 全部 大きすぎて
小小的我 全部 全部 太大了
ちっちゃな私はさ 今日も 今日を あー繰り返す
小小的我啊 今天也 今天也 啊 原地转圈
重音Teto |
---|
| | | 歌曲 |
---|
| 传说曲 | niconico | 2008年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | YouTube | 2010年 | | | 2012年 | | | 2014年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | bilibili | |
| | 殿堂曲 | niconico | 2008年 | | | 2009年 | | | 2010年 | | | 2011年 | | | 2012年 | | | 2013年 | | | 2014年 | | | 2015年 | | | 2016年 | | | 2017年 | | | 2018年 | | | 2019年 | | | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | | | 已删除/非公开 投稿 | |
| | bilibili | |
| | | 其它歌曲(点击展开) |
---|
|
|
|
注释与外部链接