Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
《聿日箋秋()》(汉语读音:yù rì jiān qiū)是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的原创歌曲,也是动画《BanG Dream! Ave Mujica》第13话的插入曲之一。于2025年3月27日作为数字独立单曲发售。
简介
标题为“一日千秋”的同音借字,为“一日不见,如隔三秋”的衍生熟语。借字“聿()”为笔的本字,与“笺”一并象征着“写信”。在动画的尾声,祥子给灯写信了却了二人的心结,灯出于对祥子的感怀之情写就了本曲歌词。
于2025年3月28日发布本曲的MV。
MyGO!!!!与Ave Mujica的2025年联合演唱会标题源自本曲歌词“分かれ道の先へ”。
歌曲试听
歌曲视频
- 官方MV
- 动画MV
歌词
翻译取自官方B站MV中文字幕。
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高松灯 千早爱音 要乐奈 长崎爽世 椎名立希 合唱
心写す言葉
描绘心灵的话语
剥がして連れて行って
我将他揭下带走
僕らは歩き出す
我们迈出了步伐
ゆらゆら 今日も曲がり角に立つ
摇摇晃晃的我 今天也立于转角
右左どっちも選べないまま
无论左还是右 我都做不出选择
ふらふらな僕の行方は分からない
晃晃悠悠的我 不知该去向何方
だけどちょっと先へ行く積もりさ
但是我一定会 稍微向前方进发
筋書きのない日々を生きてく僕らは
我们在无剧本的世界生活
慣れない感情に 狼狽たえてる
因陌生的感情而惊慌失措
傷ついても もしまた 傷つけたとしても
无论受伤 抑或伤害过他人
僕のままで ここにいたいから
我都想在此 努力坚持自我
君と手繋いでいるみたいで
仿佛和你手牵手
くらくらしては 瞼を閉じてさ
晕晕沉沉的我 不禁合起了双眼
巻き戻し昨日を映す度に
每当眼前浮现 倒带回到的昨天
ぽろぽろと今が零れ落ちるなら
倘若眼中泪水 于此刻簌簌而下
僕は目を開けて見つめなくちゃ
我必须睁开眼 定情注视它
もう戻らない 欠片を集めてみても
物是人非 即使收集碎片
二度と同じ瞬間に 帰れなくて
也无法重回同一个瞬间
足踏みして 進めずいると想ってたけど
本想原地踏步 不再前行
新しい風に吹かれてた
却有崭新的风吹拂着我
逸れた道が もう一度この先でもしも交わるなら
分离的道路 若能在前方再次交汇
俯かず歌うよ 君を見つけたいから
我会昂首高歌 因为想找到你
日溜まりのように 笑ってて欲しくて ああ
愿你笑容灿烂 如阳光般温暖 啊啊
僕らにしか迷えないたった今を
此刻唯有我们迷失方向
忘れたくないから 歌っている
我不愿忘记而放声歌唱
優しい君が君のままでいられるように
愿温柔的你能够坚持自我
筋書きのない日々を生きてく僕らは
我们在无剧本的世界生活
絶えない不安の中を踏み出してく
在无尽的不安里迈步前行
傷ついても もしまた 傷つけたとしても
无论受伤 抑或伤害过他人
僕はここで 歌っているから
我都会在此 继续放声歌唱
BanG Dream! 少女乐团派对!
|
ID
|
683
|
长度
|
1:35
|
解锁条件
|
乐曲礼物领取
|
难度
|
EASY
|
NORMAL
|
HARD
|
EXPERT
|
6 |
13 |
21 |
25
|
114 |
196 |
403 |
566
|
点击查看详细谱面
|
发布情况
|
日服
|
繁中服
|
韩服
|
国际服
|
简中服
|
已追加
|
未追加
|
已关服
|
已追加
|
已追加
|
于2025年3月29日作为TV动画《BanG Dream! Ave Mujica》完结纪念在日服和简中服实装。