Live House CiRCLE 萌百店欢迎您参与完善本条目☆这里是次世代少女乐队企划——BanG Dream!
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门、条目编辑规范、使用指南,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
诚邀各位加入萌娘百科BanG Dream!编辑组:750427313(入群前请注明萌百ID)
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于Bushiroad Inc.、Mobimon Inc.、Bilibili Inc.或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
《明弦音()》是企划《BanG Dream!》旗下组合MyGO!!!!!的原创歌曲,也是电视节目《ENJOY!!ヴァンガろうTV》的主题曲。
简介
标题读音同again,由“明()かり”、“弦()”(音读)和“音()”(音读)重组而成,意为“再一次”。
本曲收录于MyGO!!!!!的2th专辑《跡暖空》中。
歌曲试听
歌词
翻译:gurantouw
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
高松灯 千早爱音 要乐奈 长崎爽世 椎名立希 合唱
「まあいいか」呟く僕は(僕は)
轻声说出“这样也好”的我(的我)
諦めたわけじゃなくて(なくて)
其实还没有放弃
届かなかった(だけど)今日の後に(そっと)
(哪怕)仍未触碰 那从今往后的未来
続きを信じてたんだ
我也绝不会有所怀疑
ああ 天気雨 どっちつかずの僕でも(僕でも)
啊啊 晴雨纷纷 而哪怕是摇摆不定的我
ああ 誤魔化しながらの物憂げな毎日の中
啊啊 在试图掩饰逃避 黯然无神的日夜之中
口にしてみるよ 「また明日」(また明日)
也要将那句“明天见”说出口来(明天见)
縺れた指で 萎れる時は(時には)
在指尖紧紧缠绕 黯然失色之时
先を急ぐことが全てじゃない
无需匆匆赶往前方
立ち止まってみたっていいから
暂且驻足又有何妨
今日もしダメでも「また明日」(また明日)
哪怕今天注定失败 那就“明天见”吧(明天见)
ささくれはチクリ痛むけれど(けれども)
纵使为那荆棘所伤(纵使)
渦巻いてる 不安に手を伸ばす
在不安涌上心头时 你向我伸出手来
臆病風が吹いても
不惧懦弱化作狂风席卷而来
くしゃくしゃのメモの中で(中で)
凌乱不堪的笔记本上(笔记本上)
悄気込だままの言葉(言葉)
字里行间 都是哀叹幽怨
消えてないよ(ないよ)ここにあるよ(あるよ)
可它从未消失(从未消失)仍在此处(此处)
もう一度広げてみよう
再一次将其打开吧
ああ 手放しで期待なんて出来ずに(出来ずに)
啊啊 放手不顾 又怎能心怀期待
ああ 誰かと比べて また足が竦むけど
啊啊 哪怕双足震颤 也要与他人一较高下
弱気な声で ぽとりと落ちた
将那自微声之中滑落的心
その寂しさに触れたなら
若已与那寂寞相触
力一杯抱き寄せ
何妨与其紧紧相拥
今日に息切らした僕から(僕から)
自今天气喘吁吁的我的手中(我的手中)
明日の僕に渡せる物は(物なら)
赠与明天的我之物(若尚能给予)
決て多くはないと思うけど
哪怕只此些许
やるだけやったよって言える
我也能挺起胸膛 告诉世界我已竭尽全力
今日もしダメでも「また明日」(また明日)
哪怕今天注定失败 那就“明天见”吧(明天见)
夜を越えるたび やり直せる(直せる)
每将一场黑夜甩在身后 我便可以重新来过(重新来过)
心細い朝へと 歩みだす
向着孤寂无助的晨曦 迈步向前
注释