 Illustration by 黒うさぎ
|
| 歌曲名称
|
解独剤 解独剂
|
于2023年11月2日由无色透名祭官号代投至niconico,再生数为 -- 于2023年11月26日由本人投稿至niconico,再生数为 -- 同日投稿至YouTube,再生数为 -- 同日投稿至bilibili,再生数为 --
|
| 演唱
|
| 歌爱雪
|
| P主
|
| 黒うさぎ
|
| 链接
|
| Nicovideo bilibili YouTube 无色透名祭版
|
《解独剤 》(解独剂)是黒うさぎ于2025年9月10日投稿至niconico、YouTube与bilibili的VOCALID日语原创歌曲,由歌爱雪演唱,先前由无色透名祭官方于2023年11月21日代理投稿至niconico。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
「最近なんか調子悪いな」って
「最近总觉得状态不好啊」
来週の体育はプール開きだから水着の用意をして、
下周的体育课是泳池开放,要准备好泳衣,
正直めんどくさいって、楽しくないわけじゃないけど、
老实说很麻烦啦,也不是说不开心,
ある程度楽ないとやる気が上回らないじゃん。
但没有点乐趣的话,干劲总是提不起来吧。
クラスメイトともうまくやれてる、よね?
和同学们的关系也算还行吧?
フラついた午後4時は帰り道、
摇摇晃晃的下午四点,在回家的路上,
夕方の畦道をひとり。
黄昏的田埂小道,我一个人走着。
予報外れ、土砂降りの雨がわたしを
天气预报失准,瓢泼大雨
傘もないので濡れたまま歩いた。
没带伞,就这样淋湿着走回家。
でも、なぜか嬉しかった。
但是,不知为什么,我却觉得高兴。
フラついた午前8時に泣いていた。
摇摇晃晃的上午八点,我在哭泣。
病み上がり、畦道をひとりだと
病愈后,一个人在田埂小道上,
「ねえ、遊びに行かない?」
「喂,要不要一起去玩?」
| 歌爱雪 |
|---|
| | | 歌曲 |
|---|
| | 传说曲 | | niconico | | 2011年 | | | | 2013年 | | | | 2018年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | |
| | | bilibili | | 2018年 | | | | 2020年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
|
| | | 殿堂曲 | | niconico | | 2010年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | |
| | | bilibili | | 2016年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | | | | 2026年 | |
|
| | | 其它 | |
|
|
注释与外部链接