 illustration by あでぃ
|
| 歌曲名称
|
いつか貴方にまで届くよう。 但愿终有一日能传达给你。
|
于2025年8月23日投稿至niconico,再生数为 -- 于2025年8月25日投稿至YouTube,再生数为 --
|
| 演唱
|
| 星界
|
| P主
|
| 芥田レンリ
|
| 链接
|
| Nicovideo YouTube
|
| “ |
「Q:絶対に叶わないと確信したとき、貴方は何を思いますか?」
貴方の回答を是非コメントで教えてください。
何が叶わなかったか、については貴方に任せます。
夢でも、恋でも。
「问:当你确信某个心愿绝对无法实现时,会作何感想?」
诚邀您在评论区分享自己的答案。
具体是哪一类心愿未能实现——全由您来定义。
梦想也好,恋情也罢。 |
” |
| ——芥田レンリ投稿文
|
《いつか貴方にまで届くよう。》是芥田レンリ于2025年8月23日投稿至niconico,2025年8月25日投稿至YouTube的日语原创歌曲,由星界演唱。
本曲参与了ボカコレ2025夏,并获得了TOP100榜中的第98名。
歌曲
| 和声 | 可不 星界 裏命 狐子 羽累 芥田レンリ |
| 词·曲 | 芥田レンリ |
| 曲绘·视频制作 | あでぃ |
| 演唱 | 星界 |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
いつから 異常だって気づいてしまったんだろうな
是从何时开始 察觉到了异样呢
見て見ぬふり出来たらな いいのに
如果能够装做视而不见的话 该有多好
貴方は 違うんだって頭じゃわかっているけど
虽然我理性上清楚你我并非同类
この気持ちの拠り所 失くしたくないの
但仍旧不想失去 这份心情的寄托
産まれた頃から拭えぬ違和感
从出生起就无法消除的违和感
芽生えた花はこんなに白いのに
你初绽的花朵明明如此洁白
種を落としたこの地を憎んで
憎恨着这片失去了种子的大地
私痛みには強いから どうか代わりをさせてほしいの
我擅长忍受痛楚 所以请让我代你受苦
悲しくないからさ 幸せに生きて 生きて いてね
我不会感到悲伤的 所以你一定要幸福地活下去 活下去
私幸せの意味をどこかで失くしてしまったんだ
我早已在某处丧失了幸福的意义
それでも貴方に届くように 願いながら空を舞うの
即便如此也渴望传达给你 我如此祈祷着飞舞于天际
あ 咲いた花が枯れて 地面に還るとき
啊 当盛放的花朵凋零 归还尘土之时
番えない私は何を残せる?
无法与你相配的我还能够留下什么?
これが最後になるのなら 貴方に伝えれば
如果这是最后一次
なんて願うことも これでおしまいね
那么“想要传达给你”之类的愿望 也将就此破灭
あ 零れた涙だけ 集めて煌めいて
啊 滚落的泪水被收集起来 闪烁着耀眼光芒
これが最後になるのなら 貴方になれたなら
如果这是最后一次
なんて願うことも これでおしまいね
那么“想要成为你”之类的愿望 也将就此破灭
あ 歪んだハートまで 愛せなかったんだ
啊 我这扭曲的心 也无法去爱
貴方と同じにはなれやしないから
因为我无法成为你的同类
これが最後になるのなら 貴方と番えたら
若这是最后一次
なんて願うことも さよならかな
那么“想要与你相配”之类的愿望 也要挥手道别了吧
私痛みには強いはずなんだ それでも名残惜しいの
我本该擅长忍受痛楚 却仍旧对你依依不舍
悲しくないとさ 信じていたいの いたいの いたいの
我想要让自己相信 自己不会感到悲伤
私幸せの意味を貴方に大事に託したいの
我想要把我幸福的意义郑重地托付给你
いつかは貴方に届くように 願いながら空を舞うの
但愿终有一天能传达给你 我如此祈祷着飞舞于天际
| 芥田レンリ |
|---|
| | 原创合成音声曲目 | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 合作合成音声曲目 | | | | 其他原创曲目 | |
|
| 星界 |
|---|
|  |
|---|
| | PHENOMENON RECORD | | | SINSEKAI RECORD 深脊界 | | | | ANARCHIC RECORD | | | GIRLS REV PROJECT 少女革命计划 | | | | KAMITSUBAKI CREATION | | | | 标有假斜体字的个人或团体已退出神椿工作室或已停止相关活动。 |
| | 歌曲 |
|---|
| | 传说曲 | | | | 殿堂曲 | | | | | 合作商曲(点击展开) |
|---|
| | | 其它(注)收录萌娘百科已有条目。 | |
|
|
注释与外部链接