それは笑った顔で それは怒った顔で
まぶた閉じなくても浮かぶ ペンが走り出す
就算我闭上眼睛也会浮现 画面还是历历在目
大人になってしまうの なんだか早すぎる気がして
长成大人 总觉得还是有点太早了
あと少しだけでも 遅く生まれてたら
就算只是一点点 再晚一点出生的话
見えてた景色も違うかな
也许看见的景色也会和现在的不同吧
春めく香りが近づいてきました
春天的香味已经越来越近了
あたたかい あたたかい だけど切なさの匂い
很温暖 很温暖 但却有难过的气味
先へと踏み出す足は震え
向前迈出的脚在颤抖着
それでも一歩 進んでくから
尽管如此 还是要迈出那一步
頼れる私でいられるように
为了能成为可靠的我
本当は喜んでたり 本当は泣いていたり
其实我是高兴的 其实我是哭泣的
心開いてても うまく伝えられなくて
即使敞开心扉 也无法好好地传达
大人にだってあるんだ 子供と変わらないところ
就算大人也好 也会有和小孩相同之处
あと少しだけでも 早く気づけてたら
哪怕只是一点点 能早点注意到的话
言えてた言葉も違うかな
也许说出的话也会不一样吧
冬のおしまいが手を振っていました
向冬季的最后一天挥手告别
やわらかい やわらかい 風は背中を押すから
很轻柔 很轻柔 风在背后推动着我
想いを綴って明日へ送ろう
将想法写下来送给明天吧
季節は巡りまた来るから
季节还会流转回来的
次の冬はどう過ごしますか?
想想下个冬天要怎么度过吧?
私だけ違う歩幅のようで
好像只有我的步伐不一样
遠く 遠くなってしまいそう
很远 好像走开了很远的样子
離れてしまうわけじやないよと
你说“我们并不会就这样分离”
不安によく効く 笑顔くれて
消除了我的不安 让我欢笑
春めく香りが近くづいてきました
春天的香味已经越来越近了
あたたかい あたたかい だけど切なさの匂い
很温暖 很温暖 但却有难过的气味
先へと踏み出す足は震え
向前迈出的脚在颤抖着
それでも一歩 進んでくから
尽管如此 还是要迈出那一步
頼れる私でいられるように
为了能成为那个可靠的我