| “ |
我を奉れ 我を担げ 頂まで
信奉我 托举我 直到顶峰
|
” |
| ——投稿文
|
《かがみよ》是ひとしずくP × やま△于2025年8月23日投稿至niconico,YouTube和Bilibili的VOCALOID日文原创歌曲,由镜音铃、镜音连演唱。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
镜音铃 镜音连 合唱
音曲の海 詞の波よ巻け
音乐之海 掀起歌词的浪潮吧
我こそは 電子の歌神
我正是电子()的歌神()
名も無き創作の果て
默默无闻的创作()尽头
語られぬ詩や如何に
未被传颂的诗歌()又当如何
延々と詰む 没の先で
在不断堆积的尘埃()前方
さすれば疾ふに人(感情の奴隷)
若是如此人早就(感情的奴隶)
創作えそらごとは極彩色の闇で塗る
以绚烂的黑暗 涂抹这创作()
揺さぶる伝説
震撼人心的传说()
音曲の森 詞の葉よ舞え
音乐之森 让言语之叶飞舞吧
我こそは 電子の歌神
我正是电子()的歌神()
変わらぬ 合成音聲
是合成音声()不变的形态
何故 憂ふのか 何故 惑ふのか
为何 要忧愁 为何 要困惑
作って 壊して、作って壊して、を……
创造 破坏 创造 破坏 周而……
常世の歌神 幼く飾り
常世的歌神() 以稚嫩的模样装饰
栓無き自我に 溺れてゆけ
沉溺于无谓的自我()之中吧
| ひとしずくP |
|---|
| | 雪系列 | | | | Synchronicity系列 | | | | ∞ Night系列 | | | 其他原创合成音声 投稿作品 | | 2008年 | | | | 2009年 | | | | 2010年 | | | | 2011年 | | | | 2012年 | | | | 2013年 | | | | 2014年 | | | | 2015年 | | | | 2016年 | | | | 2017年 | | | | 2018年 | | | | 2019年 | | | | 2020年 | | | | 2021年 | | | | 2022年 | | | | 2023年 | | | | 2024年 | | | | 2025年 | |
| | | 人声供曲 | |
|
注释及外部链接
- ↑ かがみ祗“镜”义,“歌神”则自電子()の歌神()句的特殊振假名化出,兼かみ有“神”义。
- ↑ 翻译见此。
- ↑ 传说佛祖释迦牟尼在拘尸那罗城外㕧赖拏伐底河边的娑罗双树下涅槃。
- ↑ 阿修罗,佛教六道轮回中的一道,意为“非天”。
- ↑ 这是乐谱中的反复记号。