ため息ばっかり 初恋はくたびれた顔して
发出无可奈何的长叹 初恋竟是那么疲惫
気づけばすっかり 冷め切った君の態度
不知不觉中才意识到 你冷若冰霜的态度
付き合いだとか バイトだとか
“和别人有约”什么的 “去兼职打工”什么的
あの子の着信が 決め手になる 土曜の夜
周六之夜 那女孩的电话 成为决定因素
でまかせばかりの君には 君の前じゃ
你如此轻描淡写说着 在你面前的我
やっぱほら大々的 もっとステキ 恋したいじゃない!
果然我还想 来一场盛大的美妙恋爱!
最初から上々出来 恋愛不適? そうさきっと次こそ
最开始便顺风顺水 并非恋爱?那下次一定能行
I can take it シゲキテキ 恋したいじゃない!
I can take it 令人心动的 刺激恋爱!
まよわず 徹底的 消去履歴 サヨナラしましょう
毫不犹豫 彻底的 删除记录 和过去说再见吧
ちょっと胸が痛むのは 君が好きな私 好きでした
稍微有些揪心 我更喜欢 喜欢你的自己
っちゅーわけで最終的 もっとステキ 恋したいじゃない!
所以我才想 来一场盛大的美妙恋爱!
いつでもAm I ready? 逆転劇 今すぐ始めよう
无论何时Am I ready? 剧情反转 就从现在开始吧
いわゆるマンネリ ふたつの心は掛け違えて
进行各种各样的掩饰 两人的心交错而过
面倒に相槌 あけすけな君の表情
敷衍的应付中能看到 你显而易见的表情
年上だとか 背が高いとか
“他年龄更大”什么的 “他身高很高”什么的
惹かれていく気持ちに 気づいてしまった 去年の夏
去年夏天 自己正是这样 对你一见倾心
弱さ見せてくる君には 君の前じゃ
你如此表现着的弱点 在你面前的我
だってそりゃ 決定的 もっとステキ 恋したいじゃない!
因为我正要 来一场决定的美妙恋爱!
どう見ても セクシーレディ 大胆不敵 そんなキャラじゃないけど
一眼便是Sexy Lady 大胆无畏 可能并不适合我
理性的 急ブレーキ 恋じゃないじゃない!
保持理性 急刹车 这可不是恋爱呀!
いつかは 運命的 特等席 見つけてみせるの
总有一天 命运的 特等席位 终将会被我发现
PA-PA-PA-YA PA-PA-PA-YA…
PA-PA-PA-YA PA-PA-PA-YA…
やっぱほら大々的 もっとステキ 恋したいじゃない!
果然我还想 来一场盛大的美妙恋爱!
最初から上々出来 恋愛不適? そうさきっと次こそ
最开始便顺风顺水 并非恋爱?那下次一定能行
I can take it シゲキテキ 恋したいじゃない!
I can take it 令人心动的 刺激恋爱!
まよわず 徹底的 消去履歴 サヨナラしましょう
毫不犹豫 彻底的 删除记录 和过去说再见吧
ちょっと胸が痛むのは 君が好きな私 好きでした
稍微有些揪心 我更喜欢 喜欢你的自己
っちゅーわけで最終的 もっとステキ 恋したいじゃない!
所以我才想 来一场盛大的美妙恋爱!
いつでもAm I ready? 逆転劇 今すぐ始めよう
无论何时Am I ready? 剧情反转 就从现在开始吧
PA-PA-YA-PA PA-YA-PA Fu!!
PA-PA-YA-PA PA-YA-PA Fu!!
2022年10月1日开始举行的白金剧场活动中作为天体公演企划的一组实装,是《LIVE THE@TER FORWARD 01 Sunshine Rhythm》中最后实装的歌曲。