BWLAUTE BEIRRD
收录专辑
《抜きゲーみたいな島に住んでる貧乳はどうすりゃいいですか? 2 PRIVILEGE CD》
《抜きゲーみたいな島に流れる音楽()はどうすりゃいいですか? 2》
「BWLAUTE BEIRRD」是游戏《住在拔作岛上的贫乳应该如何是好?2》的片头曲,由夢乃ゆき演唱。歌曲收录于游戏主题曲CD《抜きゲーみたいな島に住んでる貧乳はどうすりゃいいですか? 2 PRIVILEGE CD》及游戏OST《抜きゲーみたいな島に流れる音楽()はどうすりゃいいですか? 2》。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
Never I will give it up
永不言弃
So, whatcha gonna do?
那么,你会怎么做呢?
I'm gonna get you.
我想去达成这个目的
She's just wailing all
又有谁能明白
Whoever knows her "real"?
她在恸哭背后所隐瞒的“事实”
Don't have much time
已经没有多少时间
Such a beautiful world
多么美好的世界
(Nobody's find or even see me in the real)
(却没有人能看清真实的我)
Get grief in your mind overmore
你的内心是如此的悲伤
そう、生きていたいだけ
没错,你只是想这样活下去而已
So, as not to be sad anymore
所以不要再为此悲伤了
Like a free flying bird
就像那只自由飞翔的鸟儿一样
I wanna change the line
我想要改写这样的命运
So, why I'm just standing"here"
这就是我站在“这里”的原因
Her smile faded if
身陷集体无意识
By common's no senses
她的笑容被掩盖
I just do break them all
我打破这些常识
Whatever it's fair or foul
无论公平与否
We need nothing else
我们不需要任何东西
To grip the barrel
只需握紧手中的枪管
Such a beautiful world
多么美好的世界
(You know we're standing on the vice-ridden Eden)
(你明知道我们身处充斥着罪恶的伊甸园)
Get no payback for dark desire
邪恶的欲望得不到任何回报
だからここで終わりにしよう
所以就让我们在此做个了结吧
So, as not to be sad anymore
所以不要再为此悲伤了
Like a tale of blue birds
就像青鸟的故事那样
I wanna change the line
我想要改写这样的命运
So, why I'm just standing"here"
这就是我留在“这里”的原因
そう、生きていたいだけ
没错,我们只是想这样活下去而已
So, as not to be sad anymore
所以不要再为此悲伤了
Like a free flying bird
就像那只自由飞翔的鸟儿一样
I wanna change the line
我想要改写这样的命运
So, why I'm just standing"here"
这就是我站在“这里”的原因
I wanna change lines
我想要改写这样的命运
So, "We're" just standing here
所以“我们”才会站在这里
|
---|
| 主要角色 | | | NLNS | | | SS/FS | | | SHO | | | 角色亲族 | | | 其他角色 | | | 游戏音乐 | | | 角色歌专辑 | | | 动画音乐 | |
|
注释