本曲目已进入殿堂本曲目在YouTube已经拥有了超过10万次播放,更多可参见
UTAU相关列表。
《keli》是◈*ゆくえわっと于2021年4月24日投稿至niconico的日文原创歌曲(后于2021年4月26日投稿至YouTube),由氷歌ナツコ、健音テイ和水音ラル演唱。
本曲为◈*的第19作,参与了VOCALOID collection(ボカコレ2021春)活动,并成为TOP30中的第25名、ROOKIE榜中的第7名。同时本曲作为ROOKIE榜参加曲目被收录于专辑『Vocacolle Rookie Top Creators Vol.1』中。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
どちら様 怖いかな ふたりきりだね
你是谁 是个可怕的人吗 似乎只有我们俩了呢
ずっと一緒にいた それだけだわ
一直相伴身旁 只是这样
すっかりすっかりまどろんだ
真是完全 完全 陷入惬意了呢
ああ 桜 桜 桜見える荒野で
啊 樱花 樱花 在这能望见樱花的荒野里
夢 パッパッパッ と散りゆくの
梦想 啪啪啪地 逐渐消散
「でもだけど」 閉じたサマ
「不过但是啊」说着借口事不关己
心からくりみたいね 人でなしね
真是心如人偶呢 不配为人呢
平には程遠い ただいま穴の中 火を放って
距离宁静还很遥远 就在刚刚 于空洞之中 点燃了一把火
焼けるような悲しい思いは見て見ぬふりして
逐渐燃烧的悲伤回忆 就这样假装视而不见
ああ 若葉 若葉 若葉萌える原で
啊 嫩叶 嫩叶 在这嫩叶萌放的平原里
絵を ピッピッピッ と閃いて
于画中 哔哔哔地 不断闪过
ああ 誰がそれを叶えまいと聳え立つ
啊 如果谁不来 将这 实现成真的话
ああ 春に 春に 春に迎え撃つよ
啊 在春天 在春天
まだ負けたくはないから
在这春天迎击吧 因为还不想输啊
そう 僕は僕が生きるために眠るんだ
是啊 我是 为了让我 能够活下去
 |
---|
| 原创/参与曲目 | 2020年 | | | 2021年 | | | 2022年 | | | 2023年 | | | 2024年 | | | 2025年 | |
| | 其他曲目 | |
|
注释及外部链接