ココロパノラマ

皋月版封面
收录专辑
《ココロパノラマ》是动画《mono》的角色歌,由雨宫皋月(CV: 三川华月)演唱,收录在动画的角色歌专辑《monoのうた》中,于2025年7月2日发售。
歌曲试听
歌词
该歌词已还原BK
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
ほら 扉開けて行こうよ ココロパノラマ
来吧 打开门扉出发吧 展开心中的全景图
パジャマのまま 一日過ごす週末
穿着睡衣 就这样度过一整天的周末
今日で終わりにしようか
就在今天结束吧
靴ヒモの蝶結びが 風に Jump! Jump! する場所へ
去往鞋带的蝴蝶结 随风飘舞!跃动!的地方
何かに夢中になれる自分を想像してなかったけど
虽然不曾想到这个沉迷某事的自己
巡り会えた奇跡 晴れのち晴れの未来図
这般邂逅的奇迹 是晴天转晴的未来图景
シャッター音の「よーいドン」で駆け出そう
在快门声的“预备~跑”中飞驰而去
丸い地球の全方向ヘ
奔向圆圆地球的全部方向
遮るものはなにもないよ
没有一点遮挡的东西呢
ああ 空、雲、ピースと笑顔
啊啊 天空、云朵、手势与笑容
今日も(探すよ)日常に転がるハッピー
今天也(寻找着)流连于日常中的开心
(目指すよ)ゆるめのちっちゃいゴール
(追求着)那轻松的小小终点
知らない景色に会いたいや
想要遇见未知的景色呀
360度のショータイム
这360度的Show time
うまく撮れなくたって ココロパノラマ
不能很好地拍下来 映在心中的全景图
夜更かししちゃって 眠れなくって
晚上熬夜 结果睡不着
まぶたの裏 楽しかった映像うつして 寝落ち ぐー
窝在被窝里 看着开心的视频直到入睡 呼~
夢の中のいいところで今宵 Fun! Fun! 待ち合わせ
在梦中的好地方等待今晚的快乐!乐趣!到来
この目で見える世界と 小さなカメラで撮る世界 きっと
这双眼所看到的世界 和这小小的镜头拍到的世界 一定
楽しい!を倍にする そう 宝探しの日々だ
会让开心!翻倍 没错 是寻找宝物的日子
一緒に見に行こう!
一起去寻找吧!
ねぇ 展望台の絶景抱いて眠りたい
呐 想抱着观景台的绝景入睡
楽しい夢見れそうでしょう
一定会梦到开心的事吧
再生回数が増えてゆくよ
播放次数不断增多了
ああ 山、風、アイスと笑顔
啊啊 群山、风儿、冰淇淋和笑容
昨日までの曖昧な視界が
直到昨天还暧昧的视野
ひらけてくよ どこでも行けそうな気がするよ
在不断展开着 感觉哪里都能去呢
Let's go! 遠回りでも 曲がりくねっても
Let's go! 就算是绕远路 道曲折
道はちゃんと繋がってるね
道路依旧是连通在一起的呢
夏休みがずっと続けばいいけど
虽然暑假一直持续下去是挺好
春の桜も 秋の紅葉も 冬もいいな
可是春天的樱花 秋天的红叶 还有冬天也不错呢
「こっち向いて!そうそう笑って!いいね、撮るよ!」
“朝这边看!对对笑一下!不错,要拍了!”
シャッター音の「よーいドン」で駆け出そう
在快门声的“预备~跑”中飞驰而去
丸い地球の全方向ヘ
奔向圆圆地球的全部方向
遮るものはなにもないよ
没有一点遮挡的东西呢
ああ 空、雲、ピースと笑顔
啊啊 天空、云朵、手势与笑容
今日も(探すよ)日常に転がるハッピー
今天也(寻找着)流连于日常中的开心
(目指すよ)ゆるめのちっちゃいゴール
(追求着)那轻松的小小终点
知らない景色に会いたいや
想要遇见未知的景色呀
360度の招待状
这360度的邀请函
一緒に行こう 一緒に見よう 一緒だから何倍も楽しい
一起去吧 一起看吧 正因为一起也会开心好几倍
そんな瞬間を撮りためて おみやげにしよう
拍下这样的瞬间 就当做是伴手礼吧
「さぁ、次はなに撮ろう?」
“那么接下来要拍什么呢?”
收录专辑
monoのうた
|
|
|
发行 |
Aniplex
|
发行地区 |
日本
|
发行日期 |
2025年7月2日
|
商品编号 |
SVWC-70716/7
|
专辑类型 |
角色歌专辑
|
- 收录了动画《mono》的片头曲《メニメリ・メモリーズ!》。
- 另收录了动画五位主要角色每人的角色歌各一首,以及Cinephoto部全员的角色歌一首。
 |
---|
| 登场角色 | 主要角色 | | | Cinephoto研究部 原摄影部/电影研究部 | | | 漫画家/编辑 | | | 其他角色 | | | 宠物 | |
| | 相关音乐 | | | 创作相关 | |
|