CQCQ

单曲专辑封面
收录专辑
《CQCQ》是漫改日剧《其实并不在乎你》的主题曲,由乐队神啊,我已经察觉到了(神様、僕は気づいてしまった)演唱。
简介
- 2017年5月31日发布,是乐队的第一张单曲表题曲,同年7月26日收录于乐队同名专辑《神様、僕は気づいてしまった》中,该专辑也是乐队第一张专辑。
- 乐队以奉承“不想因成员唱歌时的表情而毁坏歌曲对听众的传达”而蒙面,在首张单曲发布时四人的蒙面形象一开始则富有一定神秘感,从而吸引听众注意到这支新锐乐队。虽然主唱和吉他手都没有神秘感就是了
- 作为漫改日剧《其实并不在乎你》的主题曲,并且被Morfonica翻唱,收录于ガルパ中
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
難しい感情だった 始めは人を恨んだ
真是难懂的感情啊 最初就怨恨着别人
それから不幸を祈っていた 許されるだなんて思っちゃいない
之后还不断祈求着不幸到来 根本就没想过要被他们原谅什么的
恥ずかしい毒も吐いた 続けて人を誹謗した
视为耻辱的恶语也说了 那之后还诽谤过别人
どこから自分を失っていた? 嘲笑われるくらいに腐っていた
我是从哪里开始迷失了自我? 已经腐烂到会被人嘲笑的地步了
後に悔やむ事が無いのなら 後で悔やむと書きはしないと
如果在这之后并未感到悔恨 就不得不在那之后将悔恨写下
不甲斐ない航海の旅路を綴っている
将不像话的航海的旅途不断延续下去
どうしたってなれない夢ばっかを選んで
我尽是选中无论如何都不可能实现的梦想
どうにだってならない嘘なんかを吐いて
还说着那些无论如何都没办法成真的谎言
買い被った不完全な沈没船を救ってよ
请你救救不完美却被高估的沉没船只吧
もう終わってしまったんだって命を投げ捨て
我想着这一切都已经彻底结束了啊抛弃掉生命
もう嫌だって頬を伝った遭難信号に気付いて
又说着真是够了察觉到从脸颊滑落的遇险信号
合図したシーキューシーキュー 聞こえますか
约定好的CQCQ 你能够听到吗
叶わない感情だった 受けるべき天罰なんだ
这无法实现的感情啊 就是我应当承受的天罚
それくらい他人を蹴落としてきて 同情の一つさえも欠いていた
以如此冷酷的态度地将别人排挤开 心中甚至没有产生过一丝同情
一人、声に出してしまった 貴方以外はもうどうなってもいい
独自一人,将话语宣泄于口 除你以外的人都与我没有任何关系
それ以上の声は押し込んでいた 胸の奥が張り裂けてしまうから
比那还要过分的话全都憋在心里 这样内心深处仿佛都要裂开了啊
もうどうしようもないんだ 僕は 僕は
可我已经完全无计可施了啊 我该 如何
明日は明日で上書きできると 今日を溝に捨てた今日でした
如果明天能用明天来覆写的话 今天就只是虚度着的今天了啊
荒れ狂う逆風に 未来は吹き飛んだ
在狂暴的逆风中 未来吹得无影无踪
どう足掻いて前向いたって夢は遠ざかって
无论如何挣扎和目光向前梦想都会越发遥远
どう踠いて帆を張ったって嘘にしか見えなくて
无论如何摆动手足扬起船帆都只能看到虚伪之物
ユートピアと命名した幽霊船は沈んでく
命名为乌托邦的这艘幽灵船正在渐渐下沉
もう終わってしまったんだって命を投げ捨て
我想着这一切都已经彻底结束了啊抛弃掉生命
もう嫌だって頬を伝った遭難信号に気付いて
又说着真是够了察觉到从脸颊滑落的遇险信号
落っことした本当の自分
那已然堕落的真实的自我
ふいに 遂に 消えかけたシーキューシーキュー 聞こえますか
无意间 终于 将要消失的CQCQ 你能够听到吗