《おさかな天国》是由柴矢裕美演唱的歌曲,并作为日本全国渔业协同组合联合会(JF全渔联)中央海鲜中心的活动宣传歌曲而创作的乐曲。
简介
1991年日本全国渔业协同组合联合会(JF全渔连)为了让孩子们亲近鱼类、快乐吃鱼,于是与大型演艺制作公司Sun Music Publishing协商并委托制作推出这首宣传歌曲,并作为促销背景音乐在超市、百货公司等的鲜鱼区播放,现已是日本的超市经典曲目。由于「さかな さかな さかな~♪」等魔性的歌词、洗脑的曲调,以及与日本国民日常生活贴近,在日本的传唱度相当高。
起初以盒式磁带形式在鲜鱼店、超市等地分发。1996年,该曲被制作成面向商业用途和邮购的CD,此后在广播节目和电视节目中多次被提及,知名度迅速提升。如今仍在与鱼相关的电视节目、活动等场合使用,深受从孩子到老年人的喜爱。
2002年,由波丽佳音在全国销售。发售之后在日本公信榜上取得了最高第3名的成绩。
同年,柴矢裕美登上《音乐站特别篇》,还在《NHK红白歌会》的一个环节中亲自演唱。
后来这首歌被作为教育用儿歌。
歌曲
- bilibili
- QQ音乐
おさかな天国 - QQ音乐
- 网易云音乐
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
好きだとイワシてサヨリちゃん
请听我诉说()爱慕之情 纱依()酱
タイしたもんだよスズキくん
可真是不得了()啊 铃木()君
イカした君たちみならって
学习厉害()的你们
ぼくもカレイに変身するよ
我也能华丽()地大变身
マグロ イクラ アナゴ シマアジ
金枪鱼 三文鱼子 星鳗 条纹鲹
さあさ みんなでサカナを食べよう
快来 大家一起来吃鱼儿
サカナはぼくらを待っている Oh!
鱼儿们在等着我们吃掉它们 哦!
マスマスきれいなサヨリちゃん
越来越()漂亮的纱依()酱
ブリブリしないでスズキくん
不要总是装可爱() 铃木()君
ぼくらが好きだとサケんでも
我们大声喊出()喜爱之情
風にヒラメくコイしい気持ち
思慕()就会随风闪耀()
タラコ ウナギ ハマチ シメサバ
鳕鱼子 鳗鱼 小𫚕鱼 秋刀鱼
さあさ みんなでサカナを食べよう
快来 大家一起来吃鱼儿
サカナはぼくらを待っている
鱼儿们在等着我们吃掉它们
さあさ みんなでサカナを食べよう
快来 大家一起来吃鱼儿
サカナはぼくらを待っている
鱼儿们在等着我们吃掉它们
さあさ みんなでサカナを食べよう
快来 大家一起来吃鱼儿
サカナはぼくらを待っている
鱼儿们在等着我们吃掉它们
ACG使用
外部链接及注释