 Illustration by 456
|
| 歌曲名称
|
美しき果実 美丽的果实
|
于2013年04月18日投稿至niconico,再生数为17,570(最终数据) 再投稿于2014年10月15日,再生数为 --
|
| 演唱
|
| 镜音铃
|
| P主
|
| やまじ
|
| 链接
|
原稿(已删除)、再投稿
|
《美しき果実》是やまじ于2013年04月18日投稿至niconico的VOCALOID日文原创曲,由镜音铃演唱。
随着やまじ的隐退删号删稿,此曲也被删除,直到2014年やまじ的回归,此曲再次被投稿。
收录于专辑思春期コンプレックス中。
歌曲
| 作曲作词 | やまじ |
| 曲绘 | 456 |
| 动画 | potako |
| 母带处理 | 友達募集P |
| 演唱 | 镜音铃 |
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
鼻を突く臭いに いよいよ人集()ってきて
在刺鼻的臭味中 人潮也差不多要聚集而来
昏睡の愛で今日も塞いでいく
在昏睡的爱中今日仍陷入郁闷
美しく生きるだけが能じゃないと
「只想著要美丽的活著那太肤浅了」
剥()げた壁画に刻み込んだ
别再看那刻在剥落壁画上的
止めた呼吸の存在が 君だけの生を謳歌して
停止呼吸的存在 讴歌只属于你的生命
吐き気を催す硝煙も 嘲笑うように顔を出した
连催促吐意的硝烟 也如嘲笑般的露脸了
溢れ出す言葉と ノートに綴った ABC
满溢而出的话语和 点缀在笔记本上的 ABC
見向きもされぬ感情を 拾うことは優しさだろう?
将连看都不被看一眼的感情 拣起的这种事算是种温柔吧?
色のない服を着た王子の様に
就像穿著无色服装的王子般
| Yamaji |
|---|
| 以やまじ名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以ミソナ名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以LITCHI名义发布的 VOCALOID原创曲目 | | | 以Litchi Yamasoe名义 发布的原创曲目 | | | 以Yamaji名义(注)yamaji和やまじ是两个不同时期的名义(本人言)发布的 原创曲目 | | | | 专辑 | |
|
注释与外部链接
- ↑ 翻译来自VOCALOID中文歌词wiki[1]。