《アメヲマツ、》是由美波演唱的歌曲,同名数字单曲发布于2020年7月1日。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
過去形フィルムに縋った僕らは
放不下已成为过去的一幕幕
舵取り粘土に飲まれて何時しか固まっていくようで
被黏土吞噬掌控的我们 似乎不知不觉凝固了起来
言葉税が足りなくなっていってさ
言语税正逐渐入不敷出
書き殴り漁った下書きをそっと強く塗りつぶす
潦草书写的草稿 被悄然用力涂抹殆尽
平気だよきっと誰かが透明人間あてにした
没关系啦 反正总有人会期待成为透明人吧
ああやっぱ今日もだめだな
啊…果然今天还是一事无成
ファインダー越しのかわききってた
透过取景器的干涸裂痕
僕にアメ降らせてくれないか
能否为我降下一场甘霖?
何度塗り替えても濁ってしまって
纵使反复覆盖色彩 浑浊依然蔓延
今はもう届かなくなったリリック
如今已无法传达的歌词碎片
曖昧な言葉 捻り出しては
绞出暧昧不清的言语
固まりかけながらまだ足りないと
却在凝固边缘呢喃着“还不够”
なんて本当 虚しくなってしまったのでしょう
不经意间 内心升起难以忽视的空虚
普遍化には見向きもしないようだ
对这普遍化现象也逐渐麻木
好きなものが青に飲まれて消えてった
心爱之物被靛蓝吞噬消逝
安価推理自称名探偵 いなくなれ
自诩廉价推理的名侦探 全都消失吧
ショーウィンドウ伝うアメがかわき
沿橱窗滑落的雨滴渐干
やがてやみ上がってしまう前に
在夜幕彻底褪去之前
USBにそっと閉っておくよ
将记忆封存进USB深处
何時かあの日の僕『愛してね』
某天会对那日的我说“请爱我”吗?
少しゼロが 寂しくなった
零星的空白愈发孤寂
君はもう二度と 戻らない
但你已无法回来
戻れない 帰れないよ
再也回不来 回不到我的身旁了
息継ぎ我慢してた事
屏息忍耐的每一刻
邪魔するスクリーンセーバー
扰人的屏幕保护程序
明日ファインダー越しが曇っていたら
若明日透过取景器 只见阴霾
そっと笑い掛けてくれないか?
你能否对我轻轻微笑?
ピントが合うように ブレないように
为了焦距清晰 为了不再模糊
何時か届くといいなこのリリック
若这曲歌词能传达到便好了
青くて仕方なかったんだ
靛蓝色浸透却无可奈何
拙い言葉税で魅せようとした
妄想用拙劣言语税蛊惑人心
それが不確かでもずっと僕ら
即便一切犹疑不定 我们仍
臆病と待ち続けてんだ
与怯懦持续等待
針は僕を おい続けた
时针在身后穷追不舍
君は僕の 隣の数字で
你化作我身旁的数字
待って 待って 待ってくれるよな……
会等我吧 等着我 一直等下去吧……
やっぱ今日もダメな僕だな
果然今日仍是失败的我
抓っても滲むだけだろう
即使攥紧掌心 也只渗出虚妄
かわいたアメ待ち続けていた
苦苦等待着雨后天晴
注释与外部链接