《月女神的咏叹调~ARIA~》是游戏《魔导巧壳 ~暗之月女神在魔导帝国咏唱~》的片头曲。
游戏的OP曲,契合了游戏副标题——暗之月女神在魔导帝国咏唱。
歌词内容暗合游戏正史线内容,在歌词中也直接剧透出了正史线后期的重要概念晦冥之露。
本曲的衍生版本也使用于正史线重要场合。
除了完整版还有其他版本:
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
紅く灼けつく女神の詠
Akaku yake tsuku megami no uta
残響の空 今、唱えて
Zankyō no sora Ima、tonaete
空へ 真っ直ぐに立ち上がれ
Sora e Massugu ni tachiagare
鲜红烙印上的女神咏叹
余音缭绕 如今歌颂著
朝向天际 勇敢地挺身而出吧
自ら引き裂く 幻視の落城
Mizukara hikisaku Genshi no rakujō
手招く闇の彼方
Temaneku yami no kanata
命を焦がす
Inochi no kogasu
被自己给撕裂 幻觉的荒城
招手引诱的黑暗
烧尽了生命
神の依り代は
Kami no yorishiro wa
月夜に踊りて
Tsukiyo ni odorite
空虚の淵をなぞる
Kūkyo no fuchi o nazoru
歪な楔よ
Ibitsuna kusabi yo
依附神灵的是
月夜下的祭舞
延续著空虚深渊的
扭曲楔子
さぁ、駆け抜けた想い
Sa~、kakenuketa omoi
数多の絆
Amata no kizuna
儚き影を刻み込め
Hakanaki kage o kizamikome
来吧,不断奔腾的思绪
无数羁绊
铭刻下虚幻的一影
紅く灼けつく女神の詠
Akaku yake tsuku megami no uta
残響の空 今、唱えて
Zankyō no sora Ima、tonaete
誓え 求めるは紅蓮の刃
Chikae Motomeru wa guren no yaiba
鲜红烙印上的女神咏叹
余音缭绕 如今歌颂著
誓言 谋求的是红莲之刃
闇の月 満たされた祈り
Yami no tsuki Mitasa reta inori
晦冥の雫が導く
Keimei no shizuku ga michibiku
明日が 幻にならぬように
Asu ga Maboroshi ni naranu yō ni
祈祷之音 逐渐填满暗月
引导昏暗的露水
为了不让明日 成一场虚梦
彷徨う星達 滾る夜明け
Samayō hoshi-tachi Tagiru yoake
囚われた 詠の果てまで…
Torawareta Uta no hate made…
傍徨的诸星 流窜至拂晓
一直到囚禁之歌的尽头…
加速した光
Kasoku shita hikari
刹那の息吹よ
Setsuna no ibuki yo
共鳴する疾風(かぜ)に
Kyōmei suru kaze ni
背中を委ねて
Senaka o yudanete
加速的光芒
须臾的喘息啊
化作共鸣的疾风
将一切背负著
あぁ、鳴り止まぬ旋律(こえ)は
A~、Nari yamanu koe wa
女神の調べ
Megami no shirabe
凍てつく未来を砕いて
Itetsuku mirai o kudaite
啊啊、不曾间断的旋律是
女神的奏调
将趋于冻结的未来击碎
灼熱の螺旋 黒き月よ
Shakunetsu no rasen Kuroki tsuki yo
万象の鐘 永久奏でて
Banshō no kane Towa kanadete
今は 泡沫に冴ゆる灯火
Ima wa utakata ni sae yuru tomoshibi
灼热的螺旋 深黑月色
永远地奏响 万象之钟
成裹上一层泡沫的灯火
宵闇の星 拾い集め
Yoiyami no hoshi Hiroi atsume
停滞する世界 応えて
Teitai suru sekai Kotaete
奇跡 この蒼空(そら)に蘇る
Kiseki Kono sora ni yomigaeru
拾捡收集 入夜之星
体现 停滞不前的世界
奇迹 将苏醒于天际
狂おしい月夜 悠久(とわ)の世界
Kuruoshī tsukiyo Towa no sekai
無限の星座を 断ち切れ
Mugen no seiza o tachi kire
悠久的世界 与失序的月夜
将无限的星座斩断连结
繋げれた空 溶かしていく
Tsunage reta sora Tokashite iku
絡み付いた 未来解いて
Karamitsuita Mirai hodoite
願う 迷いなき魂刻んで
Negau Mayoi naki tamashī kizande
相互紧系的天空 逐渐瓦解
息息相关的未来 期许能松绑
以无惘的魂魄刻划
錆び付いた歴史を壊して
Sabitsuita Rekishi o kowashite
瓦礫に舞う 花を蹴散らす
Gareki ni mau Hana o kechirasu
空へ 何度でも 這い上がれ
Sora e Nandodemo Hai agare
打破早已生锈腐败的历史
一扫随之余下的纷飞瓦砾
朝向天际 无数次重新振作
揺るぎない闇の 一縷の陽よ
Yuruginai yami no Ichiru no hi yo
閉ざされた詠を導け
Tozasareta uta o michibike
闭守的黑暗 乍现出一丝阳光
导向原已封闭的咏叹
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||