きっと夢は叶うよなんて 誰かが言ってたけど
『梦想总有一天会实现』之类的 过去好像是有人这么跟我说过
その夢はどこで僕を待ってるの?
不过那个梦在何处等待着我呐…
きっと憧れているだけじゃ ダメだって知ってるんだ
知道假若止于一直憧憬 最后想必一事无成
小さくてでこぼこ 儚はかない光たち まだ頼りなくて ゆらめいた
虚幻的点点光芒,那么些微,如此模糊 还无法让人依靠
一つ一つ (合わせていこう) パズルみたい (繋げていこう)
一个接一个地(合到一处)像拼图那样(紧紧相连)
かすかに希望の音が聞こえたんだ
隐约中听到希望的声音
光集めて 響け遠くへ (せーの!) 未来を呼んでみようよ
光芒聚集,回响,努力朝远方绽放 一起试着呼喊未来吧
いつだって僕らは せいいっぱい僕らは 昨日よりもっと強く
无论何时的我们,竭尽全力的我们 会比昨天更好更强
光れ (今) 光れ (今)
闪耀吧!现在 就在此刻闪耀吧!
そっとこの手を伸ばしたんだ 名前のない空に
忽地向着眼前不具名的天空伸出双手
何か変わるような そんな気がして
『好像有哪里不一样了』我突然这样想到
待ってばかりいた毎日に さよならを告げたら
向在等待中消磨的日复一日开口道别
夢も憧れも迎えに行こう
如此这般 憧憬与梦想都会向我迎来吧
踏み出したストーリー おぼつかない足取り 迷って遠回り でもいいの
业已启程的物语 触不可及的足迹 迷茫中徘徊绕远 未尝不是我心所愿
手と手を ほら (重ねていこう) 気持ち全部 (ぶつけてみよう)
来吧,手和手(交织重叠)所有的心情(倾泻一空)
みんなが一緒なら 知らなかった世界さえ 見えるよ
只要我们结伴一同 就连未曾知晓的世界也会变得清晰可见
小さくてでこぼこ 儚ない光たち まだ頼りなくて ゆらめいた
虚幻的点点光芒,那么些微,如此模糊 还无法让人依靠
一つ一つ (合わせていこう) パズルみたい (繋げていこう)
一个接一个地(合到一处)像拼图那样(紧紧相连)
確かに希望の音が聞こえたんだ
我清清楚楚地听到,那是希望的声音!
光集めて 響け遠くへ (ぎゅっと) 結んだキズナ信じて
光芒聚集,回响,努力朝远方绽放 相信这份结成的羁绊吧
なんだって出来るよ 一人じゃないから 昨日よりもっと
无论什么都能实现 因为我们不是孤身一人 用比昨日更耀眼的光芒
輝け 届け明日へ (せーの!) 未来を呼んでみようよ
去照亮明天 一起试着呼喊未来吧
いつだって僕らは せいいっぱい僕らは 昨日よりもっと強く
无论何时的我们,竭尽全力的我们 会比过去更好更强
光れ (今) 光れ (今)
闪耀吧!现在 就在此刻闪耀吧!