 | 本条目介绍的是Reol演唱的歌曲。关于其他含义,请见“失乐园”。 |
|---|
《失楽園》是由Reol创作并演唱的歌曲,收录于2019年03月20日发行的专辑《文明》中。
歌曲
歌词
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。
あたしノーベンバーならさわって
一到十一月就想触碰依偎
用無し足す センテンス 繋いで
将无用之事叠加 串联起语句
悪いことなんだよ ごめんね
大抵都是坏事呢 抱歉啦
握ったら終わる洋洋な関係
一旦牵起手便终结的关系
別に 本性 願望 そうじゃない
其实无关本性或愿望
馬鹿げてんの アイノウラララ
纯属无聊罢了 关于爱的二三事
清く正しく生きて死ね
清正廉洁地活着然后死去吧
都合がいいと不都合ですか?
这是方不方便的问题吗?
執着と情 差はどこですか?
执着与情意的区别在哪里?
賢く老いて 子どもを持てば
若能精明到老 生儿育女
床上手ですから愛され給うて
只因________便备受怜爱
中途半端 立ち入りは禁止
半途而废 明令禁止
侵しちゃだめ わかってる倫理
不可逾越 我明白这伦理
強引な手付きでさわってよ
用强硬的手段触碰我吧
どうしたって報われないんだよ
无论如何都得不到回报啊
わかってるから 終わらせてよ
我明白的 所以快结束吧
今日会えますか フライデー
今日能相见吗 Friday
それとなく偶然を仕込んだら
不着痕迹地加入偶然
もう天国なんかには行けず仕舞
无法抵达所谓天国
最高 ライドオン ダダダ
太棒了 Ride on 哒哒哒
強引な手付きでさわっても
即使用强硬的手段触碰
そう言ったってやめられないんだよ
却依然无法停止啊
なんでもいいから言い訳を頂戴な
无论什么都好 请给我个借口吧
墜落してく果実 似合った赤
坠落中的果实 带着相配的赤红
背中に回した爪で痕を残して
在背上逡巡的指甲留下痕迹
簡単な一言で片付けないで
不要用简单一句话敷衍了事
強引な手付きでさわってよ
用强硬的手段触碰我吧
これ以上立ち入らないで
请不要再继续深入了
どうすべきかはわかっているんだよ
该怎么做我心里清楚
わかったから 一思いに終わらせてよ
既然明白 就到此结束吧
なんでもいいから言い訳を頂戴な
无论什么都好 请给我个借口吧
墜落してく果実 似合った赤
坠落中的果实 带着相配的赤红
背中に回した爪で痕を残して
在背上逡巡的指甲留下痕迹
簡単な一言でハッピーエンドね
用简单一句话成就Happy End吧
不完全同士で愛し合った が
不完全志同道合的____
産み落とした四苦八苦 祝ったエゴ
孕育出四苦八苦 连祝福都是自私
あなたに出逢った 一致を問い正して
与你相遇 质问何为一致
わかんないな 指さして 幸せってどれだった?
不明白啊 请告诉我 所谓幸福究竟是哪个?
最初から意味なんかないの
从一开始就没有意义
| Reol |
|---|
| | 组合 | | | | 个人 | | No Title | | | | 極彩色 | | | | 虚構集 | | | | 事実上 | | | | 文明 | | | | 金字塔 | | | | 第六感 | | | | 切っ先 | | | | 秘色録 | |
|
|
注释与外部链接