听海墘大风咧吹
听海墘大风咧吹
Thiaⁿ hái-kîⁿ tōa-hóng--leh chhoe
Thiaⁿ hái-kîⁿ tōa-hóng--leh chhoe
听海岸旁大风呼啸
听海岸旁大风呼啸
吹袂著 你心头火
吹袂著 你心头火
Chhoe bē-tio̍h, lí sim-thâu-hóe
Chhoe bē-tio̍h, lí sim-thâu-hóe
吹不熄 你心上的火
吹不熄 你心上的火
我的心 随在纷飞
我的心 随在纷飞
Góa ê sim, sûi-chāi hun-poe
Góa ê sim, sûi-chāi hun-poe
我的心 自在纷飞
我的心 自在纷飞
趖去树仔上深的所在
趖去树仔上深的所在
Sô-khì chhiū-á siōng-chhim ê só͘-chai
Sô-khì chhiū-á siōng-chhim ê só͘-chai
飘到树根深处
飘到树根深处
生死的故事流传
生死的故事流传
Seⁿ-sí ê kò͘-sū liû-thóan
Seⁿ-sí ê kò͘-sū liû-thóan
生死的故事流传
生死的故事流传
欠一句伊的消息
欠一句伊的消息
Khiàm chi̍t-kù i ê siau-sit
Khiàm chi̍t-kù i ê siau-sit
却缺了他的消息
却缺了他的消息
困袂落眠的我
困袂落眠的我
Khùn bē-lo̍h-bîn ê góa
Khùn bē-lo̍h-bîn ê góa
无法入眠的我
无法入眠的我
看门埕蝶仔蹑目千年
看门埕蝶仔蹑目千年
Khòaⁿ mn̂g-tiâⁿ ia̍h-á ni̍h-ba̍k chheng-nî
Khòaⁿ mn̂g-tiâⁿ ia̍h-á ni̍h-ba̍k chheng-nî
看着门前蝴蝶 遥望千年
看着门前蝴蝶 遥望千年
天犹未光 伤心的人咧揣路
天犹未光 伤心的人咧揣路
Thiⁿ iáu bōe-kong, siong-sim ê lâng--leh chhōe-lō͘
Thiⁿ iáu bōe-kong, siong-sim ê lâng--leh chhōe-lō͘
天还未亮 伤心的人已上寻路
天还未亮 伤心的人已上寻路
下暗当美丽 跤踏莲花去揣你
下暗当美丽 跤踏莲花去揣你
Ē-àm tong bí-lê, kha-ta̍h liân-hoe khì chhōe lí
Ē-àm tong bí-lê, kha-ta̍h liân-hoe khì chhōe lí
夜色正美 我踏着莲花去找你
夜色正美 我踏着莲花去找你
Past your footsteps
Past your footsteps
Past your footsteps
Past your footsteps
步上你的足迹
步上你的足迹
Slip away from death
Slip away from death
Slip away from death
Slip away from death
摆脱亡命
摆脱亡命
When the sun is falling
When the sun is falling
When the sun is falling
When the sun is falling
当太阳落下
当太阳落下
Should I chase it?
Should I chase it?
Should I chase it?
Should I chase it?
我是否应当追随?
我是否应当追随?
Don't know what I'm guarding
Don't know what I'm guarding
Don't know what I'm guarding
Don't know what I'm guarding
迷茫于守护之物
迷茫于守护之物
Yet I can see
Yet I can see
Yet I can see
Yet I can see
但我仍明晰
但我仍明晰
The sky is full of words you gifted me
The sky is full of words you gifted me
The sky is full of words you gifted me
The sky is full of words you gifted me
满天皆是你赠予我的话语
满天皆是你赠予我的话语
Stay awake inside this ancient dream
Stay awake inside this ancient dream
Stay awake inside this ancient dream
Stay awake inside this ancient dream
在这古老的梦中 谨记保持清醒
在这古老的梦中 谨记保持清醒
花落的时阵 我梦著咱的过去
花落的时阵 我梦著咱的过去
Hoe-lo̍h ê sî-chūn, góa bāng--tio̍h lán ê kòe-khì
Hoe-lo̍h ê sî-chūn, góa bāng--tio̍h lán ê kòe-khì
花落的时候 我梦见了我们的过去
花落的时候 我梦见了我们的过去
无病嘛袂疼 缀你看日落红霞
无病嘛袂疼 缀你看日落红霞
Bô-pēⁿ--mah bē-thiàⁿ, tòe lí khòaⁿ li̍t-lo̍h âng-hê
Bô-pēⁿ--mah bē-thiàⁿ, tòe lí khòaⁿ li̍t-lo̍h âng-hê
没有病与痛 同你一起赏日落红霞
没有病与痛 同你一起赏日落红霞
那唱那行 思念绁愈放愈深
那唱那行 思念绁愈放愈深
Ná chhiòng ná kiâⁿ, su-liām sòa lú pàng lú chhim
Ná chhiòng ná kiâⁿ, su-liām sòa lú pàng lú chhim
边走边唱 思念愈来愈深
边走边唱 思念愈来愈深
心所爱的人 百冬有缘再相会
心所爱的人 百冬有缘再相会
Sim só͘-ài ê lâng, pah-tang ū-iân chài siong-hōe
Sim só͘-ài ê lâng, pah-tang ū-iân chài siong-hōe
所爱的人 百年后有缘再相会
所爱的人 百年后有缘再相会
When the suns are bleeding
When the suns are bleeding
When the suns are bleeding
When the suns are bleeding
当太阳淌血
当太阳淌血
Am I falling?
Am I falling?
Am I falling?
Am I falling?
我是否在随之陨落?
我是否在随之陨落?
Even if the tragedy's coming
Even if the tragedy's coming
Even if the tragedy's coming
Even if the tragedy's coming
纵使灾难在即
纵使灾难在即
There's no way back
There's no way back
There's no way back
There's no way back
我们无路可退
我们无路可退
Weave my soul into your melody
Weave my soul into your melody
Weave my soul into your melody
Weave my soul into your melody
将我的灵魂织进你的旋律
将我的灵魂织进你的旋律
Fly away with blooming silver wings
Fly away with blooming silver wings
Fly away with blooming silver wings
Fly away with blooming silver wings
用丰满的银羽翼远走高飞
用丰满的银羽翼远走高飞
In your eyes, the mirrors of laws flow
In your eyes, the mirrors of laws flow
In your eyes, the mirrors of laws flow
In your eyes, the mirrors of laws flow
法则的明镜在你眼中闪动
法则的明镜在你眼中闪动
I see a whole world unfolding
I see a whole world unfolding
I see a whole world unfolding
I see a whole world unfolding
我得以见证世界完整展现
我得以见证世界完整展现
Just keep walking my road
Just keep walking my road
Just keep walking my road
Just keep walking my road
然后继续行我的路
然后继续行我的路
Let's meet somewhere when it's over
Let's meet somewhere when it's over
Let's meet somewhere when it's over
Let's meet somewhere when it's over
让我们在一切的终末后再会
让我们在一切的终末后再会
众星降万千 过人间
众星降万千 过人间
Chiòng-chhiⁿ kàng bān-chheng, kòe lîn-kan
Chiòng-chhiⁿ kàng bān-chheng, kòe lîn-kan
万千辰星划过 于人间降落
万千辰星划过 于人间降落
阴阳生灭流转 伴魂飞
阴阳生灭流转 伴魂飞
Im-iông siⁿ-bia̍t liû-thóan, phōaⁿ hûn poe
Im-iông siⁿ-bia̍t liû-thóan, phōaⁿ hûn poe
阴阳生灭轮转 与魂灵相伴
阴阳生灭轮转 与魂灵相伴
The sons of Sols
The sons of Sols
The sons of Sols
The sons of Sols
“太阳之子
“太阳之子
will shine forever
will shine forever
will shine forever
will shine forever
将永世闪耀。”
将永世闪耀。”